Amanda MALELA라는 CCM 가수의 The Blessing이란 곡입니다. 민수기 6:24-26의 아론의 축복기도를 찬양으로 만든 노래입니다. 라틴어, 영어, 체와어(말라위 공용어), 한국어, 프랑스어로 부릅니다. <라틴어> Deus te abençoe e te guarde Faça resplandecer seu rosto sobre ti Te mostre - sua graça E te de paz Que Dieu te bénisse Et te garde Que Sa face luise sur toi et t’accorde sa grâce Qu’Il tourne Sa - face vers toi et te donne sa paix <영어> The Lord bless you And keep you Make His face shine upon you And be gracious to you The Lord turn His Face toward you And give you peace (And we sing) A - A - A - Amen, Amen, A - Amen (Sing with me) A - A - A - Amen, Amen, A - Amen <체와어(말라위 공용어)> Nzambe a pambola yo Pe a batela yo Na bozalisi na ye Pe na ngolu na ye Mawa na ye ezala na yo Epesa yo kimia <한국어> 주 네게 복- 주시고 (Ju-nege-bog-jushigo) 널 지키시-길 원하-네 (Neol-jikishi-gil-weonha-ne) 그의 얼 - 굴을 비추 - 사 (Geu-ui-eol-guleul-bichu-sa) 은혜 베 -푸시네 (Eun-hye-be-pushine) 주의 얼-굴을 돌려 - (Ju-ui-eol-guleul-dollyeo) 네게-로 향하-사 - (Nege-lo-hyangha-sa) 평 - 안 주시네- (Pyeong-an-jushine) (And we sing) 아 - 아 - 아 - 아멘 {3x} A - A - A - AMEN {3x} <영어> Spirit lead me where my trust is without borders Let me walk upon the waters Wherever You would call me Take me deeper than my feet could ever wander And my faith will be made stronger In the presence of my Savior <프랑스어> Guia-me pra que em tudo em Ti confie Sobre as águas eu caminhe Por onde quer que chames Leva-me mais fundo do que já estive Minha fé será mais forte Senhor, em Tua presença (YES GOD!) Senhor, em Tua presença A - A - A - AMEN AMEN A - AMEN A - A - A - AMEN AMEN A - AMEN <영어> May His favour be upon you Pour un millier de générations In your family, and your children Et les enfants, de leurs enfants May His presence go before you Na sima na yo, pene na yo All around you, and within you He is WITH you {2x} He is FOR you {2x}
|
4
2407
0
QUICK LINKS (100일 기준)